الخميس، 16 فبراير 2012

جرج سيل

جرج سيل

هو محامي إنكليزي مستشرق ، ترجم القرآن الكريم في سنة 1734 م في 470 صفحة ، كما أن ترجمته هذه انتشرت في العاصمة لندن .

كما أنه كتب لترجمته وتوضيحات وحواش ، وذكر في بدايتها مقدَّمة مفصلة حول النبي محمد ( صلى الله عليه وآله ) وحول دين الإسلام ، وأصوله ، وعاداته ، وتقاليده ، وحول سيرة النبي وتاريخ الجزيرة العربية ، والدول المسلمة ، وشرح الخلافات المذهبية للمسلمين .

وبعض المعاصرين الذين كانوا يعتقدون ببعض الشبهات حول القرآن الكريم والنبي ( صلى الله عليه وآله ) عندما اطلعوا على ترجمته علموا أن تلك الشبهات ليست في محلها ، ولا تنطبق على القرآن الكريم ولا على النبي ( صلى الله عليه آله ) ، فتأثروا كثيراً بترجمته ، واتخذوا موقفاً إيجابياً نحو دين الإسلام الحنيف والنبي ( صلى الله عليه وآله ) .

وقد دامت ترجمته حوالي 150 عاماً ، فكان القرآن الوحيد المترجم الذي أحيى أفكار الإنكليز ، وطوال هذه المدة

0 التعليقات:

إرسال تعليق